Лениция / Séimhiú
← Мутации / Na hAthruithe Tosaigh
Лениция — переход взрывного согласного звука в щелевой. На письме эта мутация обозначается буквой h, в старой орфографии лениция обозначалась точкой над буквой: ², ³, ¤, µ, °, ∙, ¹, š, ÷.
Согласная | Спирант | Звук | Пример |
b | bh | [в] | bord [бо:рд] — bhord [во:рд] |
c | ch | [х] | cos [кос] — chos [хос] |
d | dh | [γ] с широкими | duit [доть] — dhuit [ɣоть] |
dh | [й] с узкими | Dia [ди:ǝ] — Dhia [йи:ǝ] | |
f | fh | [—] | fada [фαдǝ] — fhada [αдǝ] |
g | gh | [γ] с широкими | garrdha [гα'ры:] - gharrdha [γα'ры:] |
gh | [й] с узким | gé [ге:] — ghé [йе:] | |
m | mh | [в] | marbh [мαрǝв] — mharbh [вαрǝв] |
p | ph | [ф] | peann [пяун] — pheann [фяун] |
s | sh | [h] с широкими | suidhe [сы:] — shuidhe [hы:] |
sh | [хь] с узкими | seomra [щё:мəрə] — sheomra [хё:мəрə] | |
t | th | [h] | tine [тини] — thine [hини] |
Лениция возникает:
- после артикля an у существительных женского рода в именительном падеже единственного числа: an chearc 'курица', an bhean 'женщина';
NB! После артикля an зубные t, d, s мутируют особо, точнее t и d остаются без из менений, а s фонетически переходит в звук [т], что на письме отражается буквой t-: tine - an tine, sráid - an tsráid.
- после артикля an у существительных мужского рода в родительном падеже единственного числа: cos an mhadra 'нога собаки', ceann an fhir 'голова мужчины';
- после частицы звательного падежа a: a dhuine uasail 'уважаемый господин!', a chaired 'друзья!';
- у существительного в родительном падеже, если они стоят за существительным женского рода: tine mhóna 'торфяной пожар', lámh chúnta 'рука помощи';
- у имён собственных в родительном падеже: leabhar Shéamais 'книга Джеймса', athair Mháire 'отец Марии', muintir Chiarraí 'народ Керри';
- после притяжательных местоимений mo 'мой', do 'твой', a 'его': mo bhean 'моя жена', do chapall 'твоя лошадь', a mhac 'его сын';
- после предлогов ar 'на', do 'к', de 'из', fé 'под, о', gan 'без', idir 'между', mar 'как', ó 'из', roimh 'перед', thar 'за, мимо', trí 'через', um 'вокруг, около, во время': ar chloich 'на камне', capall do Thadhg 'конь Тэйга', lán de bhainne 'полон молоком', fé chathaoir 'под стулом', gan mhaith 'бесполезный', idir dhaoine 'между людей', mar chúamh 'в качестве помощи', ó Sheán 'от Джона', roimh chapall 'перед конём', thar Chorcaigh 'мимо Корка', tri dhearmhad 'вследствие ошибки', um thráthnóna 'вечером';
- после don (do+an), den (de+an) и sa (ins+an): don gharsún 'мальчику', den fhuinneóig 'из окна', sa bhord 'в столе';
NB! После sa начальный f- (fl-, fr-) существительных из соображений благозвучности подвергается не лениции, а эклипсу: sa bhfarraige, sa bhFrainc.
- у начальный согласный второго корня в составных словах: leasmháthair 'мачеха';
- если существительное является неотъемлемой частью устойчивого выражения, когда это выражение является определением: fé dhein thigh an rí 'по направлению' к дому короля;
- после числительных aon 'один', dhá 'два' и céad 'первый': aon bhó bhán amháin 'одна белая корова', dhá chuid 'две части', an dá sheomra 'две комнаты', an chéad cheist 'первый вопрос';
- после числительных: trí 'три', ceithre 'четыре', cúig 'пять' и sé 'шесть', при счёте предметов, когда существительное употребляется в единственном числе: sé chapall 'шесть лошадей', cúig bhosca 'пять коробок';
- после приставок ana-, ro-: ana-mhaith 'очень хороший', an-óg 'очень молодой', an-fhuar 'очень холодный', ró-bhlasta 'слишком вкусный', ró-éadtrom 'слишком лёгкий'.
у прилагательных:
- в именительном падеже после существительного женского рода: bó bhán 'белая корова', fuinneog mhór 'большое окно';
- после существительных мужского рода, единственного числа в родительном падеже: cos an chapaill bháin 'нога белого коня', lucht an tí mhóir 'люди большого дома';
- после существительных в дательном падеже, единственного числа: fé bhróig mhóir 'под большим башмаком', ar láir bháin 'на белой кобыле', ó dhuine chríonna 'от пожилого человека', do bhuachaill bhocht 'к бедному мальчику';
- после существительных во множественном числе (слабом), заканчивающихся на узкую согласную: na fir mhóra 'большие мужчины';
- после существительных в звательном падеже единственного числа: a chailín bhig 'моя маленькая девочка!', a chréatúir bhoicht 'моё бедное создание!';
- после существительных в двойственном числе: dhá lachain bhána 'пара белых уток', dhá mhuic mhéithe 'пара жирных поросят';
- после числительных 2 - 19, когда определяемое существительное в единственном числе: seacht mbád mhóra 'семь больших лодок';
- после существительного, стоящего после числительного beirt: beirt mhac bheaga 'двое маленьких сыновей'.
у глаголов:
- в личных формах прошедшего времени после do, nior, ar, nár: (do) bhuail sé 'он ударил', níor bhuail sé 'он не ударял', ar bhuail sé? 'он ударил?', nár bhuail sé? 'он ен ударил?';
- после má 'если': má chreideann sé 'если он верит'.
Шевю возникает у предлога do и его форм после гласной: Dia dhuit! 'Здравствуй!', cara dhom 'мой друг'.