Gaeilge.ru

 

← Ceacht a Trí Déag | Урок XIII          Ceacht a Cúig Déag | Урок XV →

Ceacht a Ceathair Déag | Урок XIV


Foghlaim:
orm, [орəм] на мне
ort, [орт] на тебе
air, [эрь] на нём
uirthi, [ирьhə] на ней
orainn, [орəнь] на нас
oraibh, [орəвь] на вас
orthu, [орhə] на них


Для перевода предложений типа:
"Он носит шляпу." Tá hata air. /Есть шляпа на нём/
Для перевода предложений типа:
"Я рад." Tá áthas orm. /Есть радость на мне/

 

Tá áthas [ɑ:həс] orm. Я рад.
Tá brón [бро:н] orm. Я сожалею.
Tá ionadh [у:нə] orm (ina thaobh). Я удивлён (этим).
Tá eagal [ɑгəл] orm. Я боюсь.
Tá fearg [фярəг] orm. Я злюсь.
Tá náire [нɑ:ри] orm. Мне стыдно.
Tá imní [ими:'ни:] orm. Я беспокоюсь / тревожусь.
Tá ocras [окəрəс] orm. Я голоден.
Tá tart [тɑрт] orm. Я хочу пить.
Tá codladh [колə] orm. Я хочу спать. / Я сонный.
Tá slaghdán [слəи'дɑ:н] orm. Я простужен.
Tá tinneas cinn [теŋяс ки:нь] orm. У меня головная боль.
Tá tinneas fiacaile [теŋяс фиəкəлə] orm. У меня зубная боль.
Cuir ort do chóta, надень своё пальто.
Cuir ort do chuid éadaigh, [худь йα'ды:], оденься (надень свою одежду).
Chuir sé a chuid éadaigh air, он одел свою одежду.
Bhí sé ag féachaint orm, он смотрел на меня.
Bhí fearg ar an múinteoir, учитель был зол.


NB! Обратите внимание: mo chóta, моё пальто; do chóta, твоё пальто; a chóta, его пальто; a cóta, её пальть.
mo, мой; do, твой; a, его (вызывает линицию), a, её (не вызывает линицию).


Foghlaim:
Tá áthas orm. Я рад.
Bhí áthas orm. Я был рад.
Beidh áthas orm. Я буду рад.
Níl brón orm. Я не сожалею.
Ní raibh brón orm. Я не сожалел.
Ní bheidh brón orm. Я не буду сожалеть.


Cuir Gaelainn air seo:
1. Я рад; ты рад; он рад.
2. Она рада; мы рады.
3. Вы рады; они рады.
4. Он не сожалеет; они не сожалеют.
5. Она была рада; она не сожалела.
6. Он голоден; он не хочет пить.
7. Он не боится; ему стыдно.
8. Ребёнок плачет; у него зубная боль.
9. Учитель будет удивлён.
10. Нора будет волноваться. Она рассердится.
11. Ты сонный; идти в кровать.
12. Ты голоден; съешь свой обед.
13. Я хочу пить; дай мне молока.
14. У меня была простуда; я остался дома у огня.
15. Надень пальто и выйди.
16. Он надел одежду и вышел.
17. Она надела пальто, и пошла домой.
18. Он не носил шляпу на побережье.
19. В воскресенье я буду носить своё новое пальто.
20. Моя ручка; твоя ручка; его ручка; её ручка.
21. Он делает свои уроки каждую ночь.
22. Она сделала уроки; она произнесла свои молитвы.
23. Сделайте свои уроки; произнеси свои молитвы.
24. Он не смотрит на тебя.
25. Твоё пальто порвано; её обувь изношена.
26. Будет ли он здесь на следующей неделе? Будет.

Cuir Gaeilge air seo
1. Tá áthas orm; Tá áthas ort; Tá áthas air.
2. Tá áthas uirthi; Tá áthas orainn.
3. Tá áthas oraibh; Tá áthas orthu.
4. Níl brón air; níl brón orthu.
5. Bhí áthas uirthi; ní raibh brón uirthi.
6. Tá ocras air; níl tart air.
7. Níl eagla air; tá náire air.
8. Tá an páiste ag gol; tá tinneas fiacaile air.
9. Beidh ionadh ar an múinteoir.
10. Beidh imní ar Nóra, beidh fearg uirthi.
11. Tá codladh ort. Téigh a chodladh.
12. Tá ocras ort. Ith do dhinnéar.
13. Tá tart orm. Tabhair an bainne dom.
14. Bhí slaghdán orm. D’fhanas sa bhaile cois tine.
15. Cuir ort do chóta agus tair amach.
16. Chuir sé air a chuid éadaigh agus chuaigh sé amach.
17. Chuir sí uirthi a cóta agus chuaigh sí abhaile.
18. Ní raibh hata air cois farraige.
19. Beidh mo chóta nua orm Dé Domhnaigh.
20. Mo pheann, do pheann, a pheann, a peann.
21. Déanann sé a cheachtanna gach oíche.
22. Dhein sí a ceachtanna; dúirt sí a paidreacha.
23. Déan do cheachtanna; abair do phaidreacha.
24. Níl sé ag féachaint ort.
25. Tá do chóta stróicthe; tá a bróg caite.
26. An mbeidh sé anso an tseachtain seo chugainn? Beidh sé.